Pour les traducteurs HGB^

CiDess prend en charge les langues Française et Anglaise.

Par principe, CiDess est capable de supporter tout autre langage, l'ensemble des textes utilisés par CiDess étant enregistrés dans un fichier externe portant l'extension "*.LNG". Il y a un fichier "*.LNG" pour chaque langue.

Pour permettre à des utilisateurs volontaires de traduire le logiciel dans leur propre langue, j'ai donc décidé de mettre à disposition sur ce site un utilitaire permettant de créer d'autres fichiers *.LNG.

Quelles sont les compétences requises pour être traducteur ?
Téléchargement et installation de l'utilitaire
Mode d'emploi

 Quelles sont les compétences requises pour être traducteur ? HGB<>^

Aucune compétence particulière en informatique n'est requise pour traduire le logiciel.

Imaginons que vous parlez Français et Allemand et que vous souhaitez traduire CiDess en Allemand. Le principe est le suivant :
- vous choisissez une langue de départ, dans notre cas le Français
- avec l'éditeur vous faites une copie du fichier LNG Français que vous enregistrez comme fichier LNG Allemand
- il vous reste à remplacer avec l'éditeur toutes les phrases Françaises par leur traduction en Allemand.

Néanmoins pour que le résultat soit satisfaisant il apparaît nécessaire :
- que vous ayez l'habitude d'utiliser CiDess
- que vous ayez de bonnes compétences en électronique
- que vous soyez à l'aise dans la langue de départ et bien sûr dans la langue d'arrivée, l'idéal étant que la langue d'arrivée soit votre langue maternelle.

 Téléchargement et installation de l'utilitaire HGB<>^

Téléchargez le fichier lng_ed.zip - version du 22/12/2014

Cette archive contient 3 fichiers :
LNG_ED.EXE
LNG_ED_EN.LNT
LNG_ED_FR.LNT

Décompressez l'archive dans le répertoire où vous avez installé CiDess de façon à ce que ces trois fichiers se trouvent dans le même répertoire que CiDess.exe.

Vous avez dû le deviner, l'éditeur est lui aussi disponible en Français ou en Anglais.

 Mode d'emploi HGB<>^

Reprenons notre exemple : vous parlez Français et Allemand et vous souhaitez traduire CiDess en Allemand.

Après avoir installé l'éditeur de fichiers LNG, double-cliquez sur le fichier LNG_ED.EXE.



La langue par défaut est l'Anglais. Utilisez le menu "Language" pour passer en Français



La langue de départ est le Français, il faut donc charger en mémoire le fichier LNG Français de CiDess. Utilisez le menu "Fichier" - "Ouvrir..."



Modifiez alors la langue :



Puis avec le menu "Fichier" - "Sauver SOUS..." enregistrez le fichier de langue sous un autre nom, par exemple CiDessDE.LNG.
Note : Le nom que vous choisirez pour le fichier n'a aucune importance.



Agrandissez la fenêtre pour voir le tableau en entier.
Chaque ligne du tableau représente un texte à traduire.
Cliquez sur la ligne à traduire et saisissez la traduction dans la zone de texte en bas.



C'est simple mais assez long; n'oubliez pas de sauvegarder régulièrement.

CiDess vous proposera maintenant la langue "Deutsch" en plus.

! Remarque importante : seuls les textes utilisés dans l'interface de CiDess sont traduisibles.
Les catégories de composant et les composants ne sont pas traduisibles dans une autre langue que le Français ou l'Anglais.
Lorsque la langue utilisée par CiDess est différente du Français, ce sont les catégories de composant et les noms de composant Anglais qui sont utilisés.

! Vous pouvez procéder de la même façon pour traduire le logiciel de traduction !
La seule différence réside dans le fait que les fichiers portent l'extension "*.LNT" au lieu de "*.LNG".

Vous pouvez retrouver le code source de l'éditeur de fichiers LNG dans la page Pour les développeurs

(c) Rémy LUCAS - Dernière mise à jour 30/12/2014 (V4.10)